林保寶「馬祖天主堂記事」義文版新書發表外籍神職馬祖善行 感動梵蒂岡

  • 2011-12-22
【本報訊】作者林保寶描述外籍神職人員在馬祖犧牲奉獻善行的「馬祖天主堂記事-漁人的漁夫」義文版新書發表,在梵蒂岡教廷受到矚目,對該書印製精美及令人感動的內容都讚譽有加。
 作者林保寶曾以1年多時間伴著姆姆寫下「愛者-石仁愛修女在馬祖」一書(民國91年3月.天下文化),記錄石仁愛修女一生奉獻,成為大家熟悉的攝影及文字工作者。
 在馬祖25年的石仁愛修女於民國90年離開馬祖,民國99年6月1日過世。民國90年4月,姆姆回比利退休期間向馬祖鄉親問候,均透過林保寶代為轉達。他期間也曾回到馬祖,並捎回姆姆訊息。
 林保寶跟馬祖結緣,始於民國86年芹壁村藝術家進駐,他與4位藝術工作者與聚落對話、體驗及創作。
 林保寶曾出版有「馬祖,世紀末的告別」、「牆上烽火-記錄金馬地區反共標語」、「奉獻」、「莿桐最後的望族」等報導文學式的作品。
 以下是中央社相關報導:
【中央社21日電】描述外籍神職人員在馬祖犧牲奉獻善行的「馬祖天主堂記事-漁人的漁夫」義文版新書發表會,梵蒂岡時間20日下午在中華民國駐教廷大使館舉行,與會教廷人士深為善行感動。
 雖已屆耶誕假期,由駐教廷大使王豫元主持的這場新書發表會,參加的各界人士包括教廷「萬民福音部」秘書長韓大輝總主教、天主教耶穌會總會發言人貝魯奇神父(Giuseppe Bellucci)及原著作者梵蒂岡電台中文編譯林保寶、教廷相關部會官員、各宗座大學教授及學生、天主教重要修會神職人員及梵蒂岡媒體從業者等50餘人。與會人士對本書印製精美及令人感動的內容,均讚譽有加。
 王豫元特別拿出中華民國地圖讓與會人士了解馬祖地理位置,並說明相關時空背景。
 王豫元表示,今年適逢中華民國建國100年,在過去100年歷史中,許多天主教外籍神職人員在華犧牲奉獻,為了讓教廷友人了解這段歷史,駐教廷大使館特別將「馬祖天主堂記事-漁人的漁夫」一書翻譯成義大利文發行。
 王豫元說,他曾在馬祖擔任預備軍官1年餘,對馬祖同胞的善良純樸及當地早年生活條件的艱辛,至今仍印象深刻,因此更能體會外籍神職人員在馬祖無私無我、犧牲奉獻的偉大情操。
 韓大輝總主教應邀致詞時,特別提到本月初訪問台灣、晉見總統馬英九時,馬總統曾提到他年幼時在萬華西園路天主堂熟識的本堂神父-比利時籍聖母聖心會文懷德神父(Fr. Remi Van Hijfte)也曾在馬祖服務過。
 韓大輝表示,本書對文懷德神父的事蹟亦詳細描述,並以一篇篇感人故事述說外籍神職人員在馬祖傳教情形,配合數十張珍貴照片,閱讀起來生動活潑又有真實感,使讀者好像回到了當年的時空環境。
 貝魯奇神父則表達自己對馬祖的印象,並介紹本書1段內容,讓與會人士深刻感受天主教外籍神父及修女們在台灣犧牲奉獻的精神。
 作者林保寶介紹本書時,特別播放1段介紹馬祖外籍神職人員的紀錄影片,讓與會者為之動容。
 發表會結束前,王豫元特別代表中華民國政府致贈義文版新書給教廷萬民福音部、教廷宗座傳信大學漢學研究中心及天主教聖言會漢學研究中心等單位。
 「馬祖天主堂記事-漁人的漁夫」一書在中華民國外交部贊助下,由駐教廷大使館譯成義大利文出版,本書已於20日上午透過教廷國務院轉呈教宗。