【記者邱竟瑋/南竿報導】曾經於馬祖演出的新編閩劇「別妻書」,今年獲邀於第18次中國共產黨全國黨代表大會上表演,於北京公開演出。大陸福建省實驗閩劇院表示,未來也將推出更多閩東文化的名人、志士題材,現正排演的福州籍翻譯文學家林紓的傳記,預計明年12月底公演。林紓別名冷紅生,以文言文翻譯《巴黎茶花女遺事》聞名。
以黃花崗七十二烈士林覺民為主題的閩劇《別妻書》今年受邀於「18大」表演,原汁原味搬上北京舞台,這也是福建省實驗閩劇院將「非物質國家文化遺產」閩劇的創新力作。
院長周虹表示,閩劇一方面繼承傳統,一方面勇敢創新,除了林覺民之外,未來也將發掘更多閩東文化的名人、志士,目前正在排演的林紓-冷紅生傳就是一個例子。
林紓(1852年11月8日-1924年10月9日)是清末民初的翻譯家,原名群玉,字琴南,號畏廬,別署冷紅生,福建閩縣(福州)人,以古文翻譯《巴黎茶花女遺事》與《塊肉餘生錄》等聞名,另外,還有多筆莎士比亞劇本與西方小說的譯作。他不懂西文,所以翻譯是根據譯本的精髓重新創作,也曾經與翻譯家王壽昌、魏易、王慶驥、王慶通等人合譯外國小說。
這齣新編閩劇預計明年12月底上演,福建省實驗閩劇院表示,還要配合整體工作期程而定。地區資深美術教師林錦鴻指出,閩劇除了提供傳統劇碼給老人家觀賞外,也需要新的生命,未來在馬祖也應該多上演新編劇碼。
福建省實驗閩劇院表演團昨天下午啟程回福州,縣府參議劉金嬌、文化局長曹以雄與縣政顧問曹金平等於福澳碼頭送行,盼望來年再見。
結束三天公演 福建省實驗閩劇院賦歸
- 2012-10-25

福建省實驗閩劇院表演團昨天下午啟程回福州,日前為馬祖帶來了藝文饗宴。(圖/文:邱竟瑋)