(續前)9、國語音「三」注音(ㄙㄢ);馬祖語音「三」注音也是(ㄙㄢ) 。
10、國語音「烏」注音(ㄨ);馬祖語音「烏」注音也是(ㄨ) 。
俗語說:「萬里不同風,千里不同雷」,這句話鋪陳於國語音與馬祖語音如此緊密關係的,是不相吻合的;國語北京土音屬北方方言,馬祖語音屬南方方言,一北一南距離如此遠,居然南北方言語音,會有如此多的同音、同字、同義的相同語音。從「語言樹」理論語言發展原理而言,如非古早時期同屬一個源頭,是不會有如此多的同音語。有人說的「馬祖話與北京話不同源」,則不攻自破了。
二、國語音與福州方言(馬祖話)用「注音符號」拼注才精準
前不久有兩位立法委員因名字語音相近,曾有選區選民,向其中某位立法委員申訴要求替其服務,而發生打錯對象電話的情形。據了解,在立法院裡最常被找錯對象的配對委員,就是陳雪生與陳學聖兩位委員。其實,如果用注音符號標注音,是絕對不會打錯電話的。
他們的名字用「注音符號」標注「國語音」與「福州方言(馬祖話)」,都能精準的叫出正確的對象。他們的語音如下:
國語音:陳(ㄔㄣˊ) 雪(ㄒㄩㄝˇ) 生(ㄕㄥ)、陳(ㄔㄣˊ) 學(ㄒㄩㄝˊ) 聖(ㄕㄥˋ)。
福州方言馬祖話:陳(ㄉ一ㄣˋ) 雪(ㄙㄨㄛˇ) 生(ㄙㄣ)、陳(ㄉㄧㄣˋ) 學(ㄏㄡ) 聖(ㄒㄧㄣˋ)。
在國語音方面:如果依「注音符號」的聲韻調拼讀,這兩位委員名字語音是不會發生錯誤的;兩位委員都姓「陳」不需特別加以論述外,其中最容易混淆的,就是名字語音非常的相近。
雪(ㄒㄩㄝˇ) 生(ㄕㄥ) 與 學(ㄒㄩㄝˊ) 聖(ㄕㄥˋ) 語音的分析,當是他們名字裡的聲、韻相同,但是聲調不同,前一章已經說到,漢字方言裡的聲調是能「表意」的,他們的名字聲韻雖然相同,但是「雪生」與「學聖」兩音的聲調是不同的,「雪生」的聲調「上聲.陰平」與「學聖」的聲調「陽平.去聲」。透過「注音符號」精準的拼讀,由於他們的名字聲調不同,讓受聽者就能辨識到誰是「陳雪生委員」,誰是「陳學聖 委員」,聲調的不同具有表意功能,是漢語語音裡主要結構之一,「注音符 號」既係依漢語語音特殊的結構,所創制出來的注音系統;羅馬字母的國際音標僅能拼注拉丁語系音,如果把它引來拼注漢語國語音與福州方言馬祖話,會發生「按錯門鈴,投錯信箱」的後果,因為拉丁語系音沒有聲調。所以,國際音標的注音系統就不能「張冠李戴」移作標注漢語方言語音(含福州方言馬祖話),否則就有如旨揭兩位委員被認錯的尷尬情形發生。
在福州方言馬祖話方面:依「注音符號」的聲韻調拼讀,這兩位委員名字語音,除了都姓「陳(ㄉㄧㄣˋ)」音相同會搞混外,名字裡的聲、韻、聲調三個部位都不相同;雪(ㄙㄨㄛˇ) 生(ㄙㄣ) 與學(ㄏㄡ) 聖(ㄒㄧㄣˋ) 的名字,馬祖話語音如依照注音符號拼讀,是非常的不同音,就不會發生打錯對象的事發生了。
三、析論聯合報刊載「注音符號」拼注「台語音」的意義
1、首先肯定聯合報首創以「注音符號」拼注「台語音」專欄之壯舉;平面 媒體除了國語日報採用到「注音符號」編輯國音外,也僅有聯合報如此用心,在一片主張台語音採「台羅拼音」方式下,力排眾議。吾人宜予肯定與支持。
2、其次,亦代表為現代人的迷思,提供了一個自我肯定的文化傳承力量。 終究閩語方言避開了中原民族融合所造成語言的改變,在南方保留了兩漢時代的古漢音。為了漢民族的子子孫孫尋找一塊「桃花源」,而離鄉背井,躲避戰禍,所經歷的千辛萬苦。對現代人的冷漠,事事以功利眼光來衡量某一事工,呈現出自我的一條康莊大道。
3、還是有學術界學者,認知到除了國語音,即所謂的北京方言使用「注音符號」拼注標準音外,其他漢語方言,尤其當下正逢「台羅拼音」熱度方興未艾之際,執教北市教大中語系盧廣誠老師,敢於創新,排除鎮日針對「注音符號」拼注南方漢語方言傷春悲秋,怨天尤人的蛋頭學者們,一記發聾振聵、當頭棒喝。
4、現代人應該趕緊研究刻不容緩的學問便是科學。研究科學,才能得到思想精密、眼光擴大、知識正確、生活改善、道德增進種種好處。清末民初的「注音符號」 制定,頗具漢語方言表音科學系統,並且在這塊土地上,已經使用了一百年之久。早早就該將陳腐不堪的反切「戚林八音」乙書,與不符國故漢語方言文化的「台羅拼音」旁門左道法等,束之高閣。專力於「注音符號研究,更臻於科學實徵方向趨近,以利於母語的傳承不墜。
四、國語音與福州方言(馬祖話)的語流音變研究實例
漢語方言的變調、變聲、變韻以及兒化等現象,統稱為「語流音變」。
關於音變的分類,則分為「語音音變」、「詞彙音變」和「詞法音變」等 三種。而「語音音變」是兩種不同方言間,最常有的音變類別。今研究所知,就國語音與福州方言(馬祖話) 兩者間,所產生的「語音音變」關聯性,加以分析其一脈相承的語流音變:
1、聲符的語流音變
國語 福州
齒(ㄔˇ) 齒(ㄑㄩ)
活(ㄏㄨㄛˊ) 活(万ㄨㄚ)
福(ㄈㄨˊ) 福(万ㄨ)
金(ㄐㄧㄣ) 金(ㄍㄧㄣ)
2、韻母的語流音變
國語 福州
沙(ㄕㄚ) 沙(ㄙㄟ)
弟(ㄉㄧˋ) 弟(ㄉㄧㄝˊ)
排(ㄆㄞˊ) 排(ㄅㄟˋ)
母(ㄇㄨˇ) 母(ㄇㄜ)
始(ㄕˇ) 始(ㄙㄩ)
3、聲調的語流音變
國語 福州
沃(ㄨㄛˋ) 沃(ㄨㄛˊ)
現(ㄒㄧㄢˋ) 現(ㄒㄧㄢ) ~實
厝(ㄘㄨㄛˋ) 厝(ㄘㄨㄛˇ)
馬(ㄇㄚˇ) 馬(ㄇㄚ)
害(ㄏㄞˋ) 害(ㄏㄞˊ)
4、國語音與福州方言語流音變關係
以福州方言的馬祖化,其中某些聲韻是由北京的國語音,經查是有規則的流變而來的,他不是單一得語音例,在語音學的統計上,是可以把它歸成一 個語流音變「類」,在研究福州方言語音學上,是非常有意義的。
如:國語韻母音「ㄤ」大致流變成福州方言的「ㄨㄛㄥ」韻母;
國語 福州方言
光(ㄍㄨㄤ) 光(ㄍㄨㄛㄥ)
相(ㄒㄧㄤ) 相(ㄙㄨㄛㄥˇ)
賞(ㄕㄤˇ) 賞(ㄙㄨㄛㄥ)
唱(ㄔㄤˋ) 唱(ㄘㄨㄛㄥˇ)
王(ㄨㄤˊ) 亡(ㄨㄤˊ) 王(ㄨㄛㄥˋ) 亡(ㄨㄛㄥˋ)
艙(ㄘㄤ) 艙(ㄘㄨㄛㄥ)
娼(ㄔㄤ) 娼(ㄘㄨㄛㄥ)
上(ㄕㄤˋ) 上(ㄙㄨㄛㄥˊ)
傷(ㄕㄤ) 傷(ㄙㄨㄛㄥ)
暢(ㄔㄤˋ) 暢(ㄊㄨㄛㄥˇ)
當代研究福州方言語流音變最有成果的,當首推陶燠民的《閩音研究》。
該文介紹福州方言中「大率未經人道」的語流音變;記錄了福州方言聲母類化規律和聲調轉變規律,以及聲調影響音節中原音音質的條例。作為一位母語研究者,這本書實值得再三閱讀專研的書籍。
第三節 「注音符號」 適用福州方言語音的研究
講到福州方言語音,眾人異口同聲的就會提到《戚林八音》這本書,不知於多少年起,福州人以有此「戚書」,已成為我們母語無上寶典而自豪。殊不知,《戚林八音》這書並非是我們所想像的那回事,亦就是實際上《戚林八音》 一書,只是「叫好而不叫座」。一方面它採用的仍是中古時期的反切拼音,已經非常非常的落伍,對現代人學習福州方言毫無幫助,是一部過時無效的文獻,故已將其束之高閣了;另方面即令人敬佩者戚繼光將軍,往昔為求勝戰略,採取了轉戰於民間參與的方式,竟思考採用語音欺敵,於是創制了變調的福州話「暗語」,就編纂了《戚參將八音字義便覽》,藉以欺敵為上,以保密防諜達成勝利,為至高無上的目標。於是果然破敵無數,戰無不克,戰功彪炳,史稱《戚林八音》是也。
惟本書之暗語既能達成欺敵目標,也帶來了後遺症,即所謂語音一直以訛傳訛,後來的子民也跟著錯,於是福州方言皆認有「八音」或「七音」的說法,一直延續到今日。自有如此事實,更堅定的認知,唯有「注音符號」一途,方是福州方言的傳家寶典了。
一、福州方言聲母實務
聲母是「注音符號」產生後的名稱,是我國研究和與語音學者,所定的一套拼音用的術語。聲母是由輔音構成的,在漢語方言裏的聲母,永遠是一個字的的字頭有辨義作用的輔音而言。
民國二年教育部所制定的「注音符號」,聲母符號共有二十四個,但是後來決定採用北平音系為標準國音,其中「万、广、丌」三個濁音,北京話不採用,所以實際現在使用「注音符號」的聲母,只有二十一個。
上述聲母24個中「万、广、丌」三音,北京話沒有被採用,但是福州話卻能派上用場。當時茲分析如下:
1、「万」為圓唇、濁、不送氣、擦音。如:
福(万ㄨˇ) ,州(ㄐㄧㄡ), 復(万ㄨ) ,興(ㄒㄧㄣ)
(1)、万與「ㄏ」聲母容易相混。如:
花(万ㄨㄚ)不能拼注為花(ㄏㄨㄚ),橫(万ㄨㄢˋ) 不能拼注為橫(ㄏㄨㄢˋ)。
(2)、万與「ㄈ」聲母容易相混。如:
雲(万ㄨㄥˋ)不能拼注為雲(ㄈㄥˋ)。
2、「广」為舌面前、濁、不送氣、鼻音。如:
日(广ㄧ)頭(ㄊㄠˋ)五(丌ㄨ) 帝(ㄌㄚˇ) 搦(广ㄧㄝˋ) 其(˙ㄧ)。
(1)、广與ㄋ聲母容易相混。如:
汝(广ㄩ) 不能拼注為(ㄋㄩ)。
(2)、广與ㄌ聲母容易相混。如:
旅(广ㄩ) 客(ㄎㄚˊ) 不能拼注為旅(ㄌㄩ) 客(ㄎㄚˊ),立(广一) 榮(广ㄩㄣˋ) 不能拼注為立(ㄌ一) 榮(ㄌㄩㄣˋ)。
3、「丌」 為舌面前、濁、不送氣、鼻音。如:
我(丌ㄨㄟ) 五(丌ㄡˊ)。
(1)、這個「丌」音在漢語南方的方言裏,卻是常見的聲母。如廣東話、客家話、閩南語等。
(2)、其他福州方言裏的「玉、牙、耳、鵝、岸」等,都是用「丌」做聲母的。
4、福州方言裏不用捲舌音的聲母,如;ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄋ等,它的相對替換聲母是「ㄗ、ㄘ、ㄙ广」聲母。就好像北平方言裏不用「万、广、丌」 三音一樣般。以下是福州方言語音範例:
粽(ㄗㄜㄣˇ) 葉(ㄌㄨㄛ), 出(ㄘㄡˊ) 去(ㄎㄜˇ), 使(ㄙㄟ) 用(ㄜㄣˊ),(广ㄧㄝˋ) 囝(丌ㄧㄤ)。(未完待續)
馬祖話語音調的研究(五) 文:陳儀宇
- 2013-12-15